Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratigrāsamācamanaprasaktiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratigrāsamācamanaprasaktiḥ”—
- prati -
-
prati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prati (noun, masculine)[compound], [adverb]pratī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]pratī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pratī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- grāsam -
-
grāsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]grāsa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]grāsā (noun, feminine)[adverb]
- ācamana -
-
ācamana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prasaktiḥ -
-
prasakti (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prati, Grasa, Acamana, Prasakti
Alternative transliteration: pratigrasamacamanaprasaktih, [Devanagari/Hindi] प्रतिग्रासमाचमनप्रसक्तिः, [Bengali] প্রতিগ্রাসমাচমনপ্রসক্তিঃ, [Gujarati] પ્રતિગ્રાસમાચમનપ્રસક્તિઃ, [Kannada] ಪ್ರತಿಗ್ರಾಸಮಾಚಮನಪ್ರಸಕ್ತಿಃ, [Malayalam] പ്രതിഗ്രാസമാചമനപ്രസക്തിഃ, [Telugu] ప్రతిగ్రాసమాచమనప్రసక్తిః
Sanskrit References
“pratigrāsamācamanaprasaktiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)