Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratiṣṭhāpayat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratiṣṭhāpayat”—
- pratiṣṭhā -
-
pratiṣṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pratiṣṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]pratiṣṭhā (noun, feminine)[nominative single]
- apayat -
-
√pay (verb class 1)[imperfect active third single]√pi (verb class 1)[imperfect active third single]√pī (verb class 1)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Pratishtha
Alternative transliteration: pratishthapayat, pratisthapayat, [Devanagari/Hindi] प्रतिष्ठापयत्, [Bengali] প্রতিষ্ঠাপযত্, [Gujarati] પ્રતિષ્ઠાપયત્, [Kannada] ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಯತ್, [Malayalam] പ്രതിഷ്ഠാപയത്, [Telugu] ప్రతిష్ఠాపయత్
Sanskrit References
“pratiṣṭhāpayat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.83.7 < [Chapter LXXXIII]
Verse 5.94.75 < [Chapter 94]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.253 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 10 - The story of Virūḍhaka
Chapter 286 - The sermon on the four merituous men
Chapter 313 - Devadatta fails in his attempts to become King of the Śākyas
Verse 3.83.7 < [Chapter 83]
Verse 5.33.85 < [Chapter 33]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.9.1.21 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.9.2.11 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.9.2.27 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.9.2.28 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.4.4.25 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.5.2.29 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.6.1.42 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.2.2.7 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.3.1.10 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.3.4.1 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.8.2.6 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.9.3.32 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.3.1.22 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.4.4.6 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.4.4.13 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)