Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratiśrutvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratiśrutvā”—
- pratiśrut -
-
pratiśrut (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Pratishrut
Alternative transliteration: pratishrutva, pratisrutva, [Devanagari/Hindi] प्रतिश्रुत्वा, [Bengali] প্রতিশ্রুত্বা, [Gujarati] પ્રતિશ્રુત્વા, [Kannada] ಪ್ರತಿಶ್ರುತ್ವಾ, [Malayalam] പ്രതിശ്രുത്വാ, [Telugu] ప్రతిశ్రుత్వా
Sanskrit References
“pratiśrutvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 7.59 < [Chapter 7]
Verse 7.67 < [Chapter 7]
Verse 17.38 < [Chapter 17]
Verse 19.42 < [Chapter 19]
Verse 19.49 < [Chapter 19]
Verse 21.61 < [Chapter 21]
Verse 34.166 < [Chapter 34]
Verse 35.97 < [Chapter 35]
Verse 7.6.71 < [Chapter 6]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 18.30 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 31.113 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 8.4.95 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)