Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prathamadivasīyasarvādibrāhmaṇamātrasṛṣṭinirūpaṇanāmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prathamadivasīyasarvādibrāhmaṇamātrasṛṣṭinirūpaṇanāmā”—
- prathama -
-
prathama (noun, masculine)[compound], [vocative single]prathama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- diva -
-
diva (noun, neuter)[compound], [vocative single]divan (noun, masculine)[compound]
- sīya -
-
√sai -> sīya (absolutive)[absolutive from √sai]
- sarvādi -
-
sarvādi (noun, masculine)[compound], [adverb]sarvādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sarvādi (noun, feminine)[compound], [adverb]
- brāhmaṇam -
-
brāhmaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]brāhmaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]brāhmaṇā (noun, feminine)[adverb]
- ātra -
-
ātra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sṛṣṭi -
-
sṛṣṭi (noun, feminine)[compound], [adverb]sṛṣṭi (noun, masculine)[compound], [adverb]
- nirūpaṇa -
-
nirūpaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]nirūpaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nā -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]
- amā -
-
amā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prathama, Diva, Sarvadi, Brahmana, Atra, Nirupana, Nri, Ama
Alternative transliteration: prathamadivasiyasarvadibrahmanamatrasrishtinirupananama, prathamadivasiyasarvadibrahmanamatrasrstinirupananama, [Devanagari/Hindi] प्रथमदिवसीयसर्वादिब्राह्मणमात्रसृष्टिनिरूपणनामा, [Bengali] প্রথমদিবসীযসর্বাদিব্রাহ্মণমাত্রসৃষ্টিনিরূপণনামা, [Gujarati] પ્રથમદિવસીયસર્વાદિબ્રાહ્મણમાત્રસૃષ્ટિનિરૂપણનામા, [Kannada] ಪ್ರಥಮದಿವಸೀಯಸರ್ವಾದಿಬ್ರಾಹ್ಮಣಮಾತ್ರಸೃಷ್ಟಿನಿರೂಪಣನಾಮಾ, [Malayalam] പ്രഥമദിവസീയസര്വാദിബ്രാഹ്മണമാത്രസൃഷ്ടിനിരൂപണനാമാ, [Telugu] ప్రథమదివసీయసర్వాదిబ్రాహ్మణమాత్రసృష్టినిరూపణనామా
Sanskrit References
“prathamadivasīyasarvādibrāhmaṇamātrasṛṣṭinirūpaṇanāmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.37.37 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)