Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prathā”—
- prathā -
-
prathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pratha
Alternative transliteration: pratha, [Devanagari/Hindi] प्रथा, [Bengali] প্রথা, [Gujarati] પ્રથા, [Kannada] ಪ್ರಥಾ, [Malayalam] പ്രഥാ, [Telugu] ప్రథా
Sanskrit References
“prathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.30 < [Chapter III]
Verse 3.4.41 < [Chapter IV]
Verse 3.95.5 < [Chapter XCV]
Verse 3.96.73 < [Chapter XCVI]
Verse 4.17.16 < [Chapter XVII]
Verse 4.21.20 < [Chapter XXI]
Verse 7.87.41 < [Chapter LXXXVII]
Verse 7.87.42 < [Chapter LXXXVII]
Verse 7.186.20 < [Chapter CLXXXVI]
Verse 7.186.21 < [Chapter CLXXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.53 < [Chapter 4]
Verse 4.2.37 < [Chapter 2]
Verse 10.1.70 < [Chapter 1]
Verse 10.6.39 < [Chapter 6]
Verse 18.2.158 < [Chapter 2]
Verse 2.5.13.48 < [Chapter 13]
Verse 2.5.20.4 < [Chapter 20]
Verse 2.5.48.20 < [Chapter 48]
Verse 7.19.60 < [Chapter 19]
Verse 7.30.34 < [Chapter 30]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.12.12 < [Chapter 12]
Verse 1.12.17 < [Chapter 12]
Verse 1.25.19 < [Chapter 25]
Verse 1.37.28 < [Chapter 37]
Verse 1.48.30 < [Chapter 48]
Verse 1.78.44 < [Chapter 78]
Verse 1.111.103 < [Chapter 111]
Verse 1.128.12 < [Chapter 128]
Verse 1.198.25 < [Chapter 198]
Verse 1.230.3 < [Chapter 230]
Verse 1.257.76 < [Chapter 257]
Verse 1.295.46 < [Chapter 295]
Verse 1.324.53 < [Chapter 324]
Verse 1.324.54 < [Chapter 324]
Verse 1.389.93 < [Chapter 389]
Verse 2.1.23.47 < [Chapter 23]
Verse 2.4.14.16 < [Chapter 14]
Verse 2.4.17.32 < [Chapter 17]
Verse 2.4.26.5 < [Chapter 26]
Verse 3.1.3.2 < [Chapter 3]
Verse 3.1.3.9 < [Chapter 3]
Verse 3.1.3.109 < [Chapter 3]
Verse 3.1.3.113 < [Chapter 3]
Verse 3.1.3.3 < [Chapter 3]
Verse 3.1.13.42 < [Chapter 13]
Verse 3.1.13.43 < [Chapter 13]
Verse 3.1.14.52 < [Chapter 14]
Verse 3.1.37.9 < [Chapter 37]
Verse 3.1.45.59 < [Chapter 45]
Verse 3.2.16.6 < [Chapter 16]
Verse 2.3.28 < [Chapter 3]
Verse 3.4.40 < [Chapter 4]
Verse 3.26.49 < [Chapter 26]
Verse 3.49.7 < [Chapter 49]
Verse 3.95.5 < [Chapter 95]
Verse 3.96.73 < [Chapter 96]
Verse 3.139.16 < [Chapter 139]
Verse 6.244.39 < [Chapter 244]
Verse 6.244.40 < [Chapter 244]
Verse 4.1.13 < [Chapter 1]
Verse 1.2.2.8 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.6.3.1 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 14.3.1.18 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.43 < [Chapter 1]
Verse 1.159 < [Chapter 1]
Verse 27.56 < [Chapter 27]
Verse 367.22 < [Chapter 367]
Verse 3.4.25.24 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)