Analysis of “prasasarpāsitacchāyāmalinīkṛtadiṅmukhaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasasarpāsitacchāyāmalinīkṛtadiṅmukhaḥ”—

  • prasa -
  • pras (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sarpā -
  • sarpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarpā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sṛp (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • asita -
  • asita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cchāyā -
  • ccha (noun, masculine)
    [dative single]
    ccha (noun, neuter)
    [dative single]
  • amalinī -
  • amalī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kṛta -
  • kṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second plural], [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive middle third single]
  • diṅmukhaḥ -
  • diṅmukha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Sarpa, Asita, Ccha, Amali, Krita, Dinmukha

Alternative transliteration: prasasarpasitacchayamalinikritadinmukhah, prasasarpasitacchayamalinikrtadinmukhah, [Devanagari/Hindi] प्रससर्पासितच्छायामलिनीकृतदिङ्मुखः, [Bengali] প্রসসর্পাসিতচ্ছাযামলিনীকৃতদিঙ্মুখঃ, [Gujarati] પ્રસસર્પાસિતચ્છાયામલિનીકૃતદિઙ્મુખઃ, [Kannada] ಪ್ರಸಸರ್ಪಾಸಿತಚ್ಛಾಯಾಮಲಿನೀಕೃತದಿಙ್ಮುಖಃ, [Malayalam] പ്രസസര്പാസിതച്ഛായാമലിനീകൃതദിങ്മുഖഃ, [Telugu] ప్రససర్పాసితచ్ఛాయామలినీకృతదిఙ్ముఖః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: