Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prasaṃgāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasaṃgāt”—
- prasaṅgāt -
-
prasaṅgāt (indeclinable)[indeclinable]prasaṅga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Prasangat, Prasanga
Alternative transliteration: prasamgat, [Devanagari/Hindi] प्रसंगात्, [Bengali] প্রসংগাত্, [Gujarati] પ્રસંગાત્, [Kannada] ಪ್ರಸಂಗಾತ್, [Malayalam] പ്രസംഗാത്, [Telugu] ప్రసంగాత్
Sanskrit References
“prasaṃgāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.20.25 < [Chapter 20]
Verse 1.22.135 < [Chapter 22]
Verse 5.74.5 < [Chapter 74]
Verse 5.78.16 < [Chapter 78]
Verse 5.85.40 < [Chapter 85]
Verse 5.112.146 < [Chapter 112]
Verse 6.195.47 < [Chapter 195]
Verse 6.240.54 < [Chapter 240]
Verse 6.255.114 < [Chapter 255]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.19.29 < [Chapter 19]
Verse 1.19.36 < [Chapter 19]
Verse 1.19.41 < [Chapter 19]
Verse 1.69.32 < [Chapter 69]
Verse 1.155.43 < [Chapter 155]
Verse 1.170.25 < [Chapter 170]
Verse 2.275.94 < [Chapter 275]
Verse 3.195.74 < [Chapter 195]
Verse 2.2.5.76 < [Chapter 5]
Verse 2.2.10.84 < [Chapter 10]
Verse 2.2.38.30 < [Chapter 38]
Verse 2.2.39.9 < [Chapter 39]
Verse 2.3.1.10 < [Chapter 1]
Verse 4.1.6.67 < [Chapter 6]
Verse 5.1.53.35 < [Chapter 53]
Verse 4.23.132 < [Chapter 23]
Verse 4.26.68 < [Chapter 26]
Verse 4.53.48 < [Chapter 53]
Verse 4.85.39 < [Chapter 85]
Verse 4.85.44 < [Chapter 85]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)