Analysis of “prasūneśaṣvāvāhya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prasūneśaṣvāvāhya”—

  • prasūne -
  • prasūna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    prasūna (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prasūnā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īśa -
  • īśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṣvā -
  • ṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ṣū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āvāhya -
  • āvāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āvāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Prasuna, Isha, Shu, Avahya

Alternative transliteration: prasuneshashvavahya, prasunesasvavahya, [Devanagari/Hindi] प्रसूनेशष्वावाह्य, [Bengali] প্রসূনেশষ্বাবাহ্য, [Gujarati] પ્રસૂનેશષ્વાવાહ્ય, [Kannada] ಪ್ರಸೂನೇಶಷ್ವಾವಾಹ್ಯ, [Malayalam] പ്രസൂനേശഷ്വാവാഹ്യ, [Telugu] ప్రసూనేశష్వావాహ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: