Analysis of “prarūḍhāṃścāśuṣkakaṭumatsyāṃśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prarūḍhāṃścāśuṣkakaṭumatsyāṃśca”—

  • prarūḍhāṃś -
  • prarūḍha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śuṣkaka -
  • śuṣkaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuṣkaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṭum -
  • ṭu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • atsyā -
  • ad (verb class 2)
    [present active second single]
  • āṃś -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Prarudha, Shushkaka

Alternative transliteration: prarudhamshcashushkakatumatsyamshca, prarudhamscasuskakatumatsyamsca, [Devanagari/Hindi] प्ररूढांश्चाशुष्ककटुमत्स्यांश्च, [Bengali] প্ররূঢাংশ্চাশুষ্ককটুমত্স্যাংশ্চ, [Gujarati] પ્રરૂઢાંશ્ચાશુષ્કકટુમત્સ્યાંશ્ચ, [Kannada] ಪ್ರರೂಢಾಂಶ್ಚಾಶುಷ್ಕಕಟುಮತ್ಸ್ಯಾಂಶ್ಚ, [Malayalam] പ്രരൂഢാംശ്ചാശുഷ്കകടുമത്സ്യാംശ്ച, [Telugu] ప్రరూఢాంశ్చాశుష్కకటుమత్స్యాంశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: