Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praphullapaṅkajavatīṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praphullapaṅkajavatīṃ”—
- praphulla -
-
praphulla (noun, masculine)[compound], [vocative single]praphulla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paṅkaja -
-
paṅkaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṅkaja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vatīm -
-
vatī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Praphulla, Pankaja, Vati
Alternative transliteration: praphullapankajavatim, [Devanagari/Hindi] प्रफुल्लपङ्कजवतीं, [Bengali] প্রফুল্লপঙ্কজবতীং, [Gujarati] પ્રફુલ્લપઙ્કજવતીં, [Kannada] ಪ್ರಫುಲ್ಲಪಙ್ಕಜವತೀಂ, [Malayalam] പ്രഫുല്ലപങ്കജവതീം, [Telugu] ప్రఫుల్లపఙ్కజవతీం
Sanskrit References
“praphullapaṅkajavatīṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.153.23 < [Chapter 153]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)