Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prapadyasva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prapadyasva”—
- prapadya -
-
prapad (noun, feminine)[nominative single], [locative single]
- asva -
-
asva (noun, masculine)[compound], [vocative single]asva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Prapad, Asva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] प्रपद्यस्व, [Bengali] প্রপদ্যস্ব, [Gujarati] પ્રપદ્યસ્વ, [Kannada] ಪ್ರಪದ್ಯಸ್ವ, [Malayalam] പ്രപദ്യസ്വ, [Telugu] ప్రపద్యస్వ
Sanskrit References
“prapadyasva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.38.13 < [Chapter 38]
Verse 5.17.17 < [Chapter 17]
Verse 5.67.6 < [Chapter 67]
Verse 5.127.37 < [Chapter 127]
Verse 5.187.4 < [Chapter 187]
Verse 7.57.17 < [Chapter 57]
Verse 9.27.47 < [Chapter 27]
Verse 1.78.81 < [Chapter 78]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)