Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pranaṣṭoragarākṣase”—
- pranaṣṭo -
pranaṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pranaṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]pranaṣṭā (noun, feminine)[nominative single]
- uraga -
uraga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- rākṣase -
rākṣasa (noun, masculine)[locative single]rākṣasa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Alternative transliteration: pranashtoragarakshase, pranastoragaraksase, [Devanagari/Hindi] प्रनष्टोरगराक्षसे, [Bengali] প্রনষ্টোরগরাক্ষসে, [Gujarati] પ્રનષ્ટોરગરાક્ષસે, [Kannada] ಪ್ರನಷ್ಟೋರಗರಾಕ್ಷಸೇ, [Malayalam] പ്രനഷ്ടോരഗരാക്ഷസേ, [Telugu] ప్రనష్టోరగరాక్షసే
“pranaṣṭoragarākṣase” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)