Analysis of “pramlānībhavadaruṇoṣṭhapallavānām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pramlānībhavadaruṇoṣṭhapallavānām”—

  • pram -
  • pram (indeclinable)
    [indeclinable]
    pra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prā (noun, feminine)
    [adverb]
  • lānī -
  • (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • ibha -
  • ibha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vada -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ruṇo -
  • ruṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ru (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • uṣṭha -
  • uṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaś (verb class 2)
    [present active second plural]
  • pallavānām -
  • pallava (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pallava (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pallavā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Pram, Pra, Ibha, Vada, Runa, Ushtha, Pallava

Alternative transliteration: pramlanibhavadarunoshthapallavanam, pramlanibhavadarunosthapallavanam, [Devanagari/Hindi] प्रम्लानीभवदरुणोष्ठपल्लवानाम्, [Bengali] প্রম্লানীভবদরুণোষ্ঠপল্লবানাম্, [Gujarati] પ્રમ્લાનીભવદરુણોષ્ઠપલ્લવાનામ્, [Kannada] ಪ್ರಮ್ಲಾನೀಭವದರುಣೋಷ್ಠಪಲ್ಲವಾನಾಮ್, [Malayalam] പ്രമ്ലാനീഭവദരുണോഷ്ഠപല്ലവാനാമ്, [Telugu] ప్రమ్లానీభవదరుణోష్ఠపల్లవానామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: