Analysis of “prakāntāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prakāntāḥ”—

  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāntāḥ -
  • kānta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kāntā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [nominative plural from √kam class 1 verb], [vocative plural from √kam class 1 verb]
    kam -> kāntā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kam class 1 verb], [vocative plural from √kam class 1 verb], [accusative plural from √kam class 1 verb]

Extracted glossary definitions: Pra, Kanta

Alternative transliteration: prakantah, [Devanagari/Hindi] प्रकान्ताः, [Bengali] প্রকান্তাঃ, [Gujarati] પ્રકાન્તાઃ, [Kannada] ಪ್ರಕಾನ್ತಾಃ, [Malayalam] പ്രകാന്താഃ, [Telugu] ప్రకాన్తాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: