Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prakāśyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prakāśyaṃ”—
- prakāśyam -
-
prakāśya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prakāśya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prakāśyā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Prakashya
Alternative transliteration: prakashyam, prakasyam, [Devanagari/Hindi] प्रकाश्यं, [Bengali] প্রকাশ্যং, [Gujarati] પ્રકાશ્યં, [Kannada] ಪ್ರಕಾಶ್ಯಂ, [Malayalam] പ്രകാശ്യം, [Telugu] ప్రకాశ్యం
Sanskrit References
“prakāśyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.8.33 < [Chapter 8]
Verse 5.74.6 < [Chapter 74]
Verse 5.75.48 < [Chapter 75]
Verse 5.75.54 < [Chapter 75]
Verse 5.83.18 < [Chapter 83]
Verse 7.13.135 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.62.29 < [Chapter 62]
Verse 1.181.92 < [Chapter 181]
Verse 1.528.39 < [Chapter 528]
Verse 2.38.84 < [Chapter 38]
Verse 4.54.18 < [Chapter 54]
Verse 1.41 < [Chapter 1]
Verse 4.68 < [Chapter 4]
Verse 10.141 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)