Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pradarśyānantaraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradarśyānantaraṃ”—
- pradarśyā -
-
pradarśin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]pradarśin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ānanta -
-
ānanta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ānanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ram -
-
ra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pradarshin, Ananta
Alternative transliteration: pradarshyanantaram, pradarsyanantaram, [Devanagari/Hindi] प्रदर्श्यानन्तरं, [Bengali] প্রদর্শ্যানন্তরং, [Gujarati] પ્રદર્શ્યાનન્તરં, [Kannada] ಪ್ರದರ್ಶ್ಯಾನನ್ತರಂ, [Malayalam] പ്രദര്ശ്യാനന്തരം, [Telugu] ప్రదర్శ్యానన్తరం
Sanskrit References
“pradarśyānantaraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 12: udaranidāna-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)