Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pradātavyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradātavyā”—
- pradātavyā -
-
pradātavyā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pradatavya
Alternative transliteration: pradatavya, [Devanagari/Hindi] प्रदातव्या, [Bengali] প্রদাতব্যা, [Gujarati] પ્રદાતવ્યા, [Kannada] ಪ್ರದಾತವ್ಯಾ, [Malayalam] പ്രദാതവ്യാ, [Telugu] ప్రదాతవ్యా
Sanskrit References
“pradātavyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.12.48 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 167 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Verse 1.20.40 < [Chapter 20]
Verse 1.21.71 < [Chapter 21]
Verse 6.42.19 < [Chapter 42]
Verse 6.51.62 < [Chapter 51]
Verse 6.118.32 < [Chapter 118]
Verse 6.121.35 < [Chapter 121]
Verse 6.124.77 < [Chapter 124]
Verse 7.11.10 < [Chapter 11]
Verse 7.11.11 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.95.43 < [Chapter 95]
Verse 1.95.50 < [Chapter 95]
Verse 1.151.40 < [Chapter 151]
Verse 1.153.74 < [Chapter 153]
Verse 1.203.73 < [Chapter 203]
Verse 1.220.46 < [Chapter 220]
Verse 1.223.42 < [Chapter 223]
Verse 1.236.14 < [Chapter 236]
Verse 1.242.47 < [Chapter 242]
Verse 1.251.109 < [Chapter 251]
Verse 1.262.2 < [Chapter 262]
Verse 1.272.30 < [Chapter 272]
Verse 1.308.43 < [Chapter 308]
Verse 1.310.93 < [Chapter 310]
Verse 1.312.20 < [Chapter 312]
Verse 23.8 < [Chapter 23]
Verse 1.1.18.195 < [Chapter 18]
Verse 1.1.18.197 < [Chapter 18]
Verse 1.1.23.9 < [Chapter 23]
Verse 1.1.23.16 < [Chapter 23]
Verse 1.2.44.46 < [Chapter 44]
Verse 2.4.2.22 < [Chapter 2]
Verse 2.8.3.80 < [Chapter 3]
Verse 5.3.97.163 < [Chapter 97]
Verse 6.1.113.95 < [Chapter 113]
Verse 6.1.150.18 < [Chapter 150]
Verse 6.1.199.162 < [Chapter 199]
Verse 6.1.201.12 < [Chapter 201]
Verse 6.1.201.33 < [Chapter 201]
Verse 6.1.203.10 < [Chapter 203]
Verse 6.1.220.12 < [Chapter 220]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.203 < [Chapter 29A]
Verse 29B.94 < [Chapter 29B]
Verse 29B.102 < [Chapter 29B]
Verse 40.139 [39A:11] < [Chapter 40]
Verse 10.73 < [Chapter 10]
Verse 13.44.3 < [Chapter 44]
Verse 13.44.35 < [Chapter 44]
Verse 13.44.45 < [Chapter 44]
Verse 13.65.49 < [Chapter 65]
Verse 13.67.16 < [Chapter 67]
Verse 13.68.13 < [Chapter 68]
Verse 13.103.36 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)