Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prabhūtaguṇabaddhānyakupyayantraśastrāvaraṇaviṣṭiraśmisamagraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prabhūtaguṇabaddhānyakupyayantraśastrāvaraṇaviṣṭiraśmisamagraṃ”—
- prabhūta -
-
prabhūta (noun, masculine)[compound], [vocative single]prabhūta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- guṇabaddhānya -
-
guṇabaddha (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- akupya -
-
akupya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yantra -
-
yantṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]yantṛ (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yantra (noun, neuter)[compound], [vocative single]√yantr (verb class 1)[imperative active second single]
- aśastrāva -
-
aśastra (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- araṇa -
-
araṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]araṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viṣṭi -
-
viṣṭi (noun, feminine)[compound], [adverb]viṣṭi (noun, masculine)[compound], [adverb]viṣṭī (noun, masculine)[adverb]viṣṭī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]viṣṭī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- raśmisam -
-
raśmisa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- agram -
-
agram (indeclinable)[indeclinable]agra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]agra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]agrā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Prabhuta, Gunabaddha, Akupya, Yantri, Yantra, Ashastra, Arana, Vishti, Rashmisa, Agram, Agra
Alternative transliteration: prabhutagunabaddhanyakupyayantrashastravaranavishtirashmisamagram, prabhutagunabaddhanyakupyayantrasastravaranavistirasmisamagram, [Devanagari/Hindi] प्रभूतगुणबद्धान्यकुप्ययन्त्रशस्त्रावरणविष्टिरश्मिसमग्रं, [Bengali] প্রভূতগুণবদ্ধান্যকুপ্যযন্ত্রশস্ত্রাবরণবিষ্টিরশ্মিসমগ্রং, [Gujarati] પ્રભૂતગુણબદ્ધાન્યકુપ્યયન્ત્રશસ્ત્રાવરણવિષ્ટિરશ્મિસમગ્રં, [Kannada] ಪ್ರಭೂತಗುಣಬದ್ಧಾನ್ಯಕುಪ್ಯಯನ್ತ್ರಶಸ್ತ್ರಾವರಣವಿಷ್ಟಿರಶ್ಮಿಸಮಗ್ರಂ, [Malayalam] പ്രഭൂതഗുണബദ്ധാന്യകുപ്യയന്ത്രശസ്ത്രാവരണവിഷ്ടിരശ്മിസമഗ്രം, [Telugu] ప్రభూతగుణబద్ధాన్యకుప్యయన్త్రశస్త్రావరణవిష్టిరశ్మిసమగ్రం
Sanskrit References
“prabhūtaguṇabaddhānyakupyayantraśastrāvaraṇaviṣṭiraśmisamagraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 13.4 < [Book 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)