Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇayo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇayo”—
- praṇa -
-
praṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]praṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Prana
Alternative transliteration: pranayo, [Devanagari/Hindi] प्रणयो, [Bengali] প্রণযো, [Gujarati] પ્રણયો, [Kannada] ಪ್ರಣಯೋ, [Malayalam] പ്രണയോ, [Telugu] ప్రణయో
Sanskrit References
“praṇayo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.7.24 < [Chapter VII]
Verse 4.55.22 < [Chapter LV]
Verse 6.106.70 < [Chapter CVI]
Verse 7.109.3 < [Chapter CIX]
Verse 7.185.2 < [Chapter CLXXXV]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.269 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 97.9 < [Chapter 97]
Verse 9.49.39 < [Chapter 49]
Verse 7.1.27.33 < [Chapter 27]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.198 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.392.133 < [Chapter 392]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.26.12 < [Chapter 26]
Verse 5.2.61.38 < [Chapter 61]
Verse 5.2.69.19 < [Chapter 69]
Verse 7.1.236.13 < [Chapter 236]
Verse 2.45.45 < [Chapter 45]
Verse 5.78.8 < [Chapter 78]
Verse 8.64.26 < [Chapter 64]
Verse 13.4.25 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)