Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇītān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇītān”—
- praṇītān -
-
praṇīta (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Pranita
Alternative transliteration: pranitan, [Devanagari/Hindi] प्रणीतान्, [Bengali] প্রণীতান্, [Gujarati] પ્રણીતાન્, [Kannada] ಪ್ರಣೀತಾನ್, [Malayalam] പ്രണീതാന്, [Telugu] ప్రణీతాన్
Sanskrit References
“praṇītān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.2.131 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Verse 6.214.12 < [Chapter 214]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.206.97 < [Chapter 206]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 14.144 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 67 - Reasoning within, and enlightenment
Chapter 101 - The sermon of the Buddha on the unreality of the Self
Verse 6.1.42.30 < [Chapter 42]
Verse 1.2.177 < [Chapter 2]
Verse 3.48.7 < [Chapter 48]
Verse 6.82.6 < [Chapter 82]
Verse 12.80.15 < [Chapter 80]
Verse 12.136.157 < [Chapter 136]
Verse 3.1.48 < [Chapter 1]
Verse 3.1.54 < [Chapter 1]
Verse 11.1.7.2 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 7]
Verse 2.24 < [Chapter 2]
Verse 95.R(1) < [Chapter 95 - śākunottarādhyāyaḥ [śākunottara-adhyāya]]
Verse 34.29 < [Chapter 34]
Verse 1.1.7 < [Chapter 1]
Verse 1.139.16 < [Chapter 139]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)