Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prātiveśikabhikṣukavaidehakānāmavakāśabhikṣāpaṇyadāne”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prātiveśikabhikṣukavaidehakānāmavakāśabhikṣāpaṇyadāne”—
- prātiveśika -
-
prātiveśika (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhikṣuka -
-
bhikṣuka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vaidehakānām -
-
vaidehaka (noun, masculine)[genitive plural]vaidehaka (noun, neuter)[genitive plural]vaidehakā (noun, feminine)[genitive plural]
- avakāśa -
-
avakāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhikṣā -
-
bhikṣā (noun, feminine)[nominative single]√bhikṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- apaṇya -
-
apaṇya (noun, masculine)[compound], [vocative single]apaṇya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dāne -
-
dāna (noun, masculine)[locative single]dāna (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]√dān (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Prativeshika, Bhikshuka, Vaidehaka, Avakasha, Bhiksha, Apanya, Dana
Alternative transliteration: prativeshikabhikshukavaidehakanamavakashabhikshapanyadane, prativesikabhiksukavaidehakanamavakasabhiksapanyadane, [Devanagari/Hindi] प्रातिवेशिकभिक्षुकवैदेहकानामवकाशभिक्षापण्यदाने, [Bengali] প্রাতিবেশিকভিক্ষুকবৈদেহকানামবকাশভিক্ষাপণ্যদানে, [Gujarati] પ્રાતિવેશિકભિક્ષુકવૈદેહકાનામવકાશભિક્ષાપણ્યદાને, [Kannada] ಪ್ರಾತಿವೇಶಿಕಭಿಕ್ಷುಕವೈದೇಹಕಾನಾಮವಕಾಶಭಿಕ್ಷಾಪಣ್ಯದಾನೇ, [Malayalam] പ്രാതിവേശികഭിക്ഷുകവൈദേഹകാനാമവകാശഭിക്ഷാപണ്യദാനേ, [Telugu] ప్రాతివేశికభిక్షుకవైదేహకానామవకాశభిక్షాపణ్యదానే
Sanskrit References
“prātiveśikabhikṣukavaidehakānāmavakāśabhikṣāpaṇyadāne” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.4 < [Book 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)