Analysis of “prāsaṅgikaprakṛtaparāmarśassvarasassarvanāmnām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāsaṅgikaprakṛtaparāmarśassvarasassarvanāmnām”—

  • prāsaṅgika -
  • prāsaṅgika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāsaṅgika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakṛta -
  • prakṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parāmarśas -
  • parāmarśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svarasas -
  • svarasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarvanāmnām -
  • sarvanāman (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarvanāman (noun, neuter)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Prasangika, Prakrita, Paramarsha, Svarasa, Sarvanaman

Alternative transliteration: prasangikaprakritaparamarshassvarasassarvanamnam, prasangikaprakrtaparamarsassvarasassarvanamnam, [Devanagari/Hindi] प्रासङ्गिकप्रकृतपरामर्शस्स्वरसस्सर्वनाम्नाम्, [Bengali] প্রাসঙ্গিকপ্রকৃতপরামর্শস্স্বরসস্সর্বনাম্নাম্, [Gujarati] પ્રાસઙ્ગિકપ્રકૃતપરામર્શસ્સ્વરસસ્સર્વનામ્નામ્, [Kannada] ಪ್ರಾಸಙ್ಗಿಕಪ್ರಕೃತಪರಾಮರ್ಶಸ್ಸ್ವರಸಸ್ಸರ್ವನಾಮ್ನಾಮ್, [Malayalam] പ്രാസങ്ഗികപ്രകൃതപരാമര്ശസ്സ്വരസസ്സര്വനാമ്നാമ്, [Telugu] ప్రాసఙ్గికప్రకృతపరామర్శస్స్వరసస్సర్వనామ్నామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: