Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāsādāntaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāsādāntaḥ”—
- prāsādān -
-
prāsāda (noun, masculine)[accusative plural]
- taḥ -
-
tas (noun, masculine)[compound], [vocative single]tas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prasada, Tas
Alternative transliteration: prasadantah, [Devanagari/Hindi] प्रासादान्तः, [Bengali] প্রাসাদান্তঃ, [Gujarati] પ્રાસાદાન્તઃ, [Kannada] ಪ್ರಾಸಾದಾನ್ತಃ, [Malayalam] പ്രാസാദാന്തഃ, [Telugu] ప్రాసాదాన్తః
Sanskrit References
“prāsādāntaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.92 < [Chapter 10]
Verse 12.391 < [Chapter 12]
Verse 13.48 < [Chapter 13]
Verse 22.33 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)