Analysis of “prāptasahakārisampatterapratibandhena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāptasahakārisampatterapratibandhena”—

  • prāpta -
  • prāpta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahakāri -
  • sahakārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sahakārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sampatter -
  • sampatti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • apratibandhena -
  • apratibandha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    apratibandha (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Prapta, Sahakarin, Sampatti, Apratibandha

Alternative transliteration: praptasahakarisampatterapratibandhena, [Devanagari/Hindi] प्राप्तसहकारिसम्पत्तेरप्रतिबन्धेन, [Bengali] প্রাপ্তসহকারিসম্পত্তেরপ্রতিবন্ধেন, [Gujarati] પ્રાપ્તસહકારિસમ્પત્તેરપ્રતિબન્ધેન, [Kannada] ಪ್ರಾಪ್ತಸಹಕಾರಿಸಮ್ಪತ್ತೇರಪ್ರತಿಬನ್ಧೇನ, [Malayalam] പ്രാപ്തസഹകാരിസമ്പത്തേരപ്രതിബന്ധേന, [Telugu] ప్రాప్తసహకారిసమ్పత్తేరప్రతిబన్ధేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: