Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prācīnabarhiṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prācīnabarhiṣaḥ”—
- prācīnabarhiṣaḥ -
-
prācīnabarhis (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]prācīnabarhiṣa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pracinabarhis, Pracinabarhisha
Alternative transliteration: pracinabarhishah, pracinabarhisah, [Devanagari/Hindi] प्राचीनबर्हिषः, [Bengali] প্রাচীনবর্হিষঃ, [Gujarati] પ્રાચીનબર્હિષઃ, [Kannada] ಪ್ರಾಚೀನಬರ್ಹಿಷಃ, [Malayalam] പ്രാചീനബര്ഹിഷഃ, [Telugu] ప్రాచీనబర్హిషః
Sanskrit References
“prācīnabarhiṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.30.27 < [Chapter 30]
Verse 9.30.34 < [Chapter 30]
Verse 7.1.17.55 < [Chapter 17]
Verse 7.1.18.57 < [Chapter 18]
Verse 7.1.18.60 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.165.62 < [Chapter 165]
Verse 2.32 < [Chapter 2]
Verse 2.39 < [Chapter 2]
Verse 18.22 < [Chapter 18]
Verse 4.24.13 < [Chapter 24]
Verse 4.30.1 < [Chapter 30]
Verse 6.4.4 < [Chapter 4]
Verse 12.12.14 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)