Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāṇaharo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṇaharo”—
- prāṇa -
-
prāṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]prāṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ha -
-
ha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ha (noun, neuter)[compound], [vocative single]han (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ro -
-
ru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Prana, Han
Alternative transliteration: pranaharo, [Devanagari/Hindi] प्राणहरो, [Bengali] প্রাণহরো, [Gujarati] પ્રાણહરો, [Kannada] ಪ್ರಾಣಹರೋ, [Malayalam] പ്രാണഹരോ, [Telugu] ప్రాణహరో
Sanskrit References
“prāṇaharo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 53.67 < [Chapter 53]
Verse 55.15 < [Chapter 55]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 172 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Verse 5.60.33 < [Chapter 60]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.266.53 < [Chapter 266]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 5.1.49.29 < [Chapter 49]
Verse 5.1.63.17 < [Chapter 63]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.1 < [Book 14]
Verse 5.122.10 < [Chapter 122]
Verse 231.23 < [Chapter 231]
Verse 10.2.20 < [Chapter 2]
Verse 1.33.19 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)