Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “poṣako”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “poṣako”—
- poṣa -
-
poṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√puṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- ko -
-
ku (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Posha
Alternative transliteration: poshako, posako, [Devanagari/Hindi] पोषको, [Bengali] পোষকো, [Gujarati] પોષકો, [Kannada] ಪೋಷಕೋ, [Malayalam] പോഷകോ, [Telugu] పోషకో
Sanskrit References
“poṣako” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.210.36 < [Chapter 210]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.78.31 < [Chapter 78]
Verse 2.100.89 < [Chapter 100]
Verse 2.130.108 < [Chapter 130]
Verse 2.240.74 < [Chapter 240]
Verse 3.49.11 < [Chapter 49]
Verse 3.66.48 < [Chapter 66]
Verse 3.207.36 < [Chapter 207]
Verse 4.79.83 < [Chapter 79]
Verse 7.1.205.68 < [Chapter 205]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.162 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)