Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “poṣakaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “poṣakaṃ”—
- poṣakam -
-
poṣaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]poṣaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Poshaka
Alternative transliteration: poshakam, posakam, [Devanagari/Hindi] पोषकं, [Bengali] পোষকং, [Gujarati] પોષકં, [Kannada] ಪೋಷಕಂ, [Malayalam] പോഷകം, [Telugu] పోషకం
Sanskrit References
“poṣakaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.43.3 < [Chapter 43]
Verse 1.146.17 < [Chapter 146]
Verse 1.395.40 < [Chapter 395]
Verse 1.445.75 < [Chapter 445]
Verse 3.84.19 < [Chapter 84]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.57.3 < [Chapter 57]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)