Analysis of “pittādivṛddhāvapi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pittādivṛddhāvapi”—

  • pittā -
  • pitta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • vṛddhāva -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛddhi (noun, feminine)
    [locative single]
    vṛddhi (noun, masculine)
    [locative single]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [nominative dual from √vṛdh class 1 verb], [vocative dual from √vṛdh class 1 verb], [accusative dual from √vṛdh class 1 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Extracted glossary definitions: Pitta, Vriddha, Vriddhi, Api

Alternative transliteration: pittadivriddhavapi, pittadivrddhavapi, [Devanagari/Hindi] पित्तादिवृद्धावपि, [Bengali] পিত্তাদিবৃদ্ধাবপি, [Gujarati] પિત્તાદિવૃદ્ધાવપિ, [Kannada] ಪಿತ್ತಾದಿವೃದ್ಧಾವಪಿ, [Malayalam] പിത്താദിവൃദ്ധാവപി, [Telugu] పిత్తాదివృద్ధావపి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: