Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pitāmaho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pitāmaho”—
- pitām -
-
√pi (verb class 2)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
- aho -
-
ahu (noun, masculine)[vocative single]ahu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Ahu
Alternative transliteration: pitamaho, [Devanagari/Hindi] पितामहो, [Bengali] পিতামহো, [Gujarati] પિતામહો, [Kannada] ಪಿತಾಮಹೋ, [Malayalam] പിതാമഹോ, [Telugu] పితామహో
Sanskrit References
“pitāmaho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.115.28 < [Chapter CXV]
Verse 5.75.2 < [Chapter LXXV]
Verse 6.94.62 < [Chapter XCIV]
Verse 6.94.69 < [Chapter XCIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.40 < [Chapter 2]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 44.7 < [Chapter 44]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.47 < [Chapter 1]
Verse 2.5.43.15 < [Chapter 43]
Verse 7.7.35 < [Chapter 7]
Verse 7.7.53 < [Chapter 7]
Verse 7.29.4 < [Chapter 29]
Verse 1.12.39 < [Chapter 12]
Verse 1.17.138 < [Chapter 17]
Verse 1.18.80 < [Chapter 18]
Verse 1.39.147 < [Chapter 39]
Verse 6.71.145 < [Chapter 71]
Verse 6.214.45 < [Chapter 214]
Verse 6.240.41 < [Chapter 240]
Verse 6.244.77 < [Chapter 244]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.146.87 < [Chapter 146]
Verse 1.147.22 < [Chapter 147]
Verse 1.356.65 < [Chapter 356]
Verse 1.373.91 < [Chapter 373]
Verse 1.467.14 < [Chapter 467]
Verse 1.585.88 < [Chapter 585]
Verse 3.41.88 < [Chapter 41]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.5.46 < [Chapter 5]
Verse 2.2.10.64 < [Chapter 10]
Verse 2.2.11.49 < [Chapter 11]
Verse 2.2.12.13 < [Chapter 12]
Verse 2.2.15.52 < [Chapter 15]
Verse 3.2.8.30 < [Chapter 8]
Verse 4.1.40.50 < [Chapter 40]
Verse 4.1.46.28 < [Chapter 46]
Verse 4.2.12.12 < [Chapter 12]
Verse 5.2.24.19 < [Chapter 24]
Verse 5.3.19.37 < [Chapter 19]
Verse 5.3.55.22 < [Chapter 55]
Verse 5.3.97.110 < [Chapter 97]
Verse 6.1.20.31 < [Chapter 20]
Verse 6.1.77.30 < [Chapter 77]
Verse 3.115.29 < [Chapter 115]
Verse 5.75.2 < [Chapter 75]
Verse 6.98.67 < [Chapter 98]
Verse 6.98.69 < [Chapter 98]
Verse 31.14 [commentary, 460] < [Chapter 31]
Verse 62.29 [commentary, 723:1] < [Chapter 62]
Verse 10.969 < [Chapter 10]
Verse 1.1.30 < [Chapter 1]
Verse 1.60.16 < [Chapter 60]
Verse 1.71.37 < [Chapter 71]
Verse 1.201.25 < [Chapter 201]
Verse 3.1.33 < [Chapter 1]
Verse 3.258.11 < [Chapter 258]
Verse 3.275.17 < [Chapter 275]
Verse 5.1.3 < [Chapter 1]
Verse 5.23.8 < [Chapter 23]
Verse 5.45.26 < [Chapter 45]
Verse 5.54.46 < [Chapter 54]
Verse 5.61.13 < [Chapter 61]
Verse 5.72.22 < [Chapter 72]
Verse 5.162.16 < [Chapter 162]
Verse 10.17.10 < [Chapter 17]
Verse 14.9.4.29 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
Verse 23.25 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)