Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pibediti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pibediti”—
- pibed -
-
√pā (verb class 1)[optative active third single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Iti
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पिबेदिति, [Bengali] পিবেদিতি, [Gujarati] પિબેદિતિ, [Kannada] ಪಿಬೇದಿತಿ, [Malayalam] പിബേദിതി, [Telugu] పిబేదితి
Sanskrit References
“pibediti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 88 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 60 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 83 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Verse 4.2.8.23 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)