Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “piśitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “piśitaṃ”—
- piśitam -
-
piśita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]piśita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]piśitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pishita
Alternative transliteration: pishitam, pisitam, [Devanagari/Hindi] पिशितं, [Bengali] পিশিতং, [Gujarati] પિશિતં, [Kannada] ಪಿಶಿತಂ, [Malayalam] പിശിതം, [Telugu] పిశితం
Sanskrit References
“piśitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 90 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 25: vranapratiṣedha-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Verse 2.93.27 < [Chapter 93]
Verse 6.204.72 < [Chapter 204]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.51.48 < [Chapter 51]
Verse 3.105.56 < [Chapter 105]
Verse 19.72 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 1.1.4.55 < [Chapter 4]
Verse 6.1.221.25 < [Chapter 221]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 13.24 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)