Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalopetaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalopetaṃ”—
- phalopetam -
-
phalopeta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phalopeta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phalopetā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Phalopeta
Alternative transliteration: phalopetam, [Devanagari/Hindi] फलोपेतं, [Bengali] ফলোপেতং, [Gujarati] ફલોપેતં, [Kannada] ಫಲೋಪೇತಂ, [Malayalam] ഫലോപേതം, [Telugu] ఫలోపేతం
Sanskrit References
“phalopetaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.47.59 < [Chapter XLVII]
Verse 7.44.2 < [Chapter XLIV]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.33 < [Chapter 64]
Verse 112.6 < [Chapter 112]
Verse 2.24.36 < [Chapter 24]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.350.38 < [Chapter 350]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 48.34 < [Chapter 48]
Verse 5.47.56 < [Chapter 47]
Verse 6.201.2 < [Chapter 201]
Verse 3.39.13 < [Chapter 39]
Verse 3.62.3 < [Chapter 62]
Verse 23.55 < [Chapter 23]
Verse 27.211 < [Chapter 27]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.398 < [Chapter 6]
Verse 6.399 < [Chapter 6]
Verse 1.163.34 < [Chapter 163]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)