Analysis of “phalaviśeṣāyeti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalaviśeṣāyeti”—

  • phala -
  • phala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    phala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    phal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • viśeṣāye -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [dative single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [dative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Phala, Vishesha, Iti

Alternative transliteration: phalavisheshayeti, phalavisesayeti, [Devanagari/Hindi] फलविशेषायेति, [Bengali] ফলবিশেষাযেতি, [Gujarati] ફલવિશેષાયેતિ, [Kannada] ಫಲವಿಶೇಷಾಯೇತಿ, [Malayalam] ഫലവിശേഷായേതി, [Telugu] ఫలవిశేషాయేతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: