Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalamaśnute”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalamaśnute”—
- phalam -
-
phala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phalā (noun, feminine)[adverb]
- aśnute -
-
√aś (verb class 5)[present middle third single]
Extracted glossary definitions: Phala
Alternative transliteration: phalamashnute, phalamasnute, [Devanagari/Hindi] फलमश्नुते, [Bengali] ফলমশ্নুতে, [Gujarati] ફલમશ્નુતે, [Kannada] ಫಲಮಶ್ನುತೇ, [Malayalam] ഫലമശ്നുതേ, [Telugu] ఫలమశ్నుతే
Sanskrit References
“phalamaśnute” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.8.14 < [Chapter 8]
Verse 1.2.31 < [Chapter 2]
Verse 1.11.31 < [Chapter 11]
Verse 1.18.7 < [Chapter 18]
Verse 8.24.22 < [Chapter 24]
Verse 9.13.2 < [Chapter 13]
Verse 1.19.8 < [Chapter 19]
Verse 1.19.9 < [Chapter 19]
Verse 1.19.10 < [Chapter 19]
Verse 1.49.9 < [Chapter 49]
Verse 1.58.4 < [Chapter 58]
Verse 1.59.188 < [Chapter 59]
Verse 2.7.10 < [Chapter 7]
Verse 2.12.113 < [Chapter 12]
Verse 2.77.101 < [Chapter 77]
Verse 2.85.5 < [Chapter 85]
Verse 2.97.60 < [Chapter 97]
Verse 3.11.9 < [Chapter 11]
Verse 3.11.10 < [Chapter 11]
Verse 3.11.11 < [Chapter 11]
Verse 3.11.12 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.151.31 < [Chapter 151]
Verse 1.152.3 < [Chapter 152]
Verse 1.152.4 < [Chapter 152]
Verse 1.254.11 < [Chapter 254]
Verse 1.277.99 < [Chapter 277]
Verse 1.350.94 < [Chapter 350]
Verse 1.562.47 < [Chapter 562]
Verse 4.15.68 < [Chapter 15]
Verse 28.153 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 15.19 < [Chapter 15]
Verse 1.2.2.6 < [Chapter 2]
Verse 1.2.34.78 < [Chapter 34]
Verse 1.2.43.50 < [Chapter 43]
Verse 2.2.36.58 < [Chapter 36]
Verse 2.8.10.43 < [Chapter 10]
Verse 3.1.1.97 < [Chapter 1]
Verse 3.1.1.99 < [Chapter 1]
Verse 3.1.30.1 < [Chapter 30]
Verse 3.1.38.49 < [Chapter 38]
Verse 3.1.41.113 < [Chapter 41]
Verse 3.2.17.33 < [Chapter 17]
Verse 3.2.31.9 < [Chapter 31]
Verse 4.1.6.48 < [Chapter 6]
Verse 4.1.6.49 < [Chapter 6]
Verse 4.1.6.50 < [Chapter 6]
Verse 6.150.12 < [Chapter 150]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6A.22 < [Chapter 6A]
Verse 40.48 < [Chapter 40]
Verse 23.111 < [Chapter 23]
Verse 15.34 < [Chapter 15]
Verse 3.31.40 < [Chapter 31]
Verse 3.80.30 < [Chapter 80]
Verse 3.80.31 < [Chapter 80]
Verse 3.80.32 < [Chapter 80]
Verse 3.80.33 < [Chapter 80]
Verse 3.80.66 < [Chapter 80]
Verse 3.80.76 < [Chapter 80]
Verse 12.116.14 < [Chapter 116]
Verse 12.116.16 < [Chapter 116]
Verse 12.116.17 < [Chapter 116]
Verse 12.119.1 < [Chapter 119]
Verse 12.287.37 < [Chapter 287]
Verse 13.7.15 < [Chapter 7]
Verse 13.65.18 < [Chapter 65]
Verse 13.68.5 < [Chapter 68]
Verse 4.8.182 < [Chapter 8]
Verse 4.23.122 < [Chapter 23]
Verse 4.28.41 < [Chapter 28]
Verse 4.30.162 < [Chapter 30]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.365 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 1.109 < [Chapter 1]
Verse 7.86 < [Chapter 7]
Verse 109.2 < [Chapter 109]
Verse 1.1.82 < [Chapter 1]
Verse 1.93.32 < [Chapter 93]
Verse 1.109.10 < [Chapter 109]
Verse 1.109.11 < [Chapter 109]
Verse 1.110.8 < [Chapter 110]
Verse 1.113.16 < [Chapter 113]
Verse 1.163.73 < [Chapter 163]
Verse 1.164.50 < [Chapter 164]
Verse 1.187.70 < [Chapter 187]
Verse 1.194.1 < [Chapter 194]
Verse 1.196.44 < [Chapter 196]
Verse 1.216.65 < [Chapter 216]
Verse 1.216.167 < [Chapter 216]
Verse 2.1.9.51 < [Chapter 9]
Verse 4.78.11 < [Chapter 78]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)