Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalamūlāśano”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalamūlāśano”—
- phalamūlā -
-
phalamūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aśa -
-
aśan (noun, masculine)[compound]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Phalamula
Alternative transliteration: phalamulashano, phalamulasano, [Devanagari/Hindi] फलमूलाशनो, [Bengali] ফলমূলাশনো, [Gujarati] ફલમૂલાશનો, [Kannada] ಫಲಮೂಲಾಶನೋ, [Malayalam] ഫലമൂലാശനോ, [Telugu] ఫలమూలాశనో
Sanskrit References
“phalamūlāśano” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.282.71 < [Chapter 282]
Verse 1.331.29 < [Chapter 331]
Verse 80.14 < [Chapter 80]
Verse 82.23 < [Chapter 82]
Verse 54.14 < [Chapter 54]
Verse 56.2 < [Chapter 56]
Verse 4.1.41.11 < [Chapter 41]
Verse 7.1.22.28 < [Chapter 22]
Verse 1.81.2 < [Chapter 81]
Verse 1.81.11 < [Chapter 81]
Verse 12.263.33 < [Chapter 263]
Verse 13.130.42 < [Chapter 130]
Verse 149.3 < [Chapter 149]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)