Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalakāmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalakāmā”—
- phalakā -
-
phalaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]phalakā (noun, feminine)[nominative single]
- amā -
-
amā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Phalaka, Ama
Alternative transliteration: phalakama, [Devanagari/Hindi] फलकामा, [Bengali] ফলকামা, [Gujarati] ફલકામા, [Kannada] ಫಲಕಾಮಾ, [Malayalam] ഫലകാമാ, [Telugu] ఫలకామా
Sanskrit References
“phalakāmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.40.13 < [Chapter 40]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 11.12 < [Chapter 11]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.143 < [Chapter 17]
Verse 12.328.31 < [Chapter 328]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.310 < [Chapter 10]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 34.20 < [Chapter 34 - svayaṃvyaktādi sthānapañcakam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)