Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalādiniryūheṇaikaviṃśatikṛtvaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalādiniryūheṇaikaviṃśatikṛtvaḥ”—
- phalā -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]phalā (noun, feminine)[nominative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- ādini -
-
ādinī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]ādi (noun, neuter)[locative single]ādin (noun, masculine)[locative single]ādin (noun, neuter)[locative single]
- ryū -
-
rī (noun, feminine)[compound], [adverb]rai (noun, masculine)[adverb]
- ūhe -
-
ūha (noun, masculine)[locative single]ūhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√uh (verb class 1)[perfect middle first single], [perfect middle third single]√ūh (verb class 1)[present middle first single]√vah (verb class 1)[perfect middle first single], [perfect middle third single]
- ṇai -
-
ṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ekaviṃśati -
-
ekaviṃśati (noun, feminine)[compound], [adverb]ekaviṃśat (noun, feminine)[locative single]
- kṛtvaḥ -
-
kṛtvaḥ (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Phala, Adi, Adin, Adini, Uha, Ekavimshat, Kritvah
Alternative transliteration: phaladiniryuhenaikavimshatikritvah, phaladiniryuhenaikavimsatikrtvah, [Devanagari/Hindi] फलादिनिर्यूहेणैकविंशतिकृत्वः, [Bengali] ফলাদিনির্যূহেণৈকবিংশতিকৃত্বঃ, [Gujarati] ફલાદિનિર્યૂહેણૈકવિંશતિકૃત્વઃ, [Kannada] ಫಲಾದಿನಿರ್ಯೂಹೇಣೈಕವಿಂಶತಿಕೃತ್ವಃ, [Malayalam] ഫലാദിനിര്യൂഹേണൈകവിംശതികൃത്വഃ, [Telugu] ఫలాదినిర్యూహేణైకవింశతికృత్వః
Sanskrit References
“phalādiniryūheṇaikaviṃśatikṛtvaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)