Analysis of “pavitrāntarhitāyāmājyasthālyāmājyaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pavitrāntarhitāyāmājyasthālyāmājyaṃ”—

  • pavitrān -
  • pavitra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tarhitā -
  • tṛh (verb class 6)
    [periphrastic-future active third single]
    tṛh (verb class 7)
    [periphrastic-future active third single]
  • ayāmā -
  • ayāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ayāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i (verb class 2)
    [imperative active first plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active first plural]
  • ājyasthālyām -
  • ājyasthālī (noun, feminine)
    [locative single]
  • ājyam -
  • ājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Pavitra, Ayama, Ayaman, Ajyasthali, Ajya

Alternative transliteration: pavitrantarhitayamajyasthalyamajyam, [Devanagari/Hindi] पवित्रान्तर्हितायामाज्यस्थाल्यामाज्यं, [Bengali] পবিত্রান্তর্হিতাযামাজ্যস্থাল্যামাজ্যং, [Gujarati] પવિત્રાન્તર્હિતાયામાજ્યસ્થાલ્યામાજ્યં, [Kannada] ಪವಿತ್ರಾನ್ತರ್ಹಿತಾಯಾಮಾಜ್ಯಸ್ಥಾಲ್ಯಾಮಾಜ್ಯಂ, [Malayalam] പവിത്രാന്തര്ഹിതായാമാജ്യസ്ഥാല്യാമാജ്യം, [Telugu] పవిత్రాన్తర్హితాయామాజ్యస్థాల్యామాజ్యం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: