Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “patraśāka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “patraśāka”—
- patraśāka -
-
patraśāka (noun, masculine)[compound], [vocative single]patraśāka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Patrashaka
Alternative transliteration: patrashaka, patrasaka, [Devanagari/Hindi] पत्रशाक, [Bengali] পত্রশাক, [Gujarati] પત્રશાક, [Kannada] ಪತ್ರಶಾಕ, [Malayalam] പത്രശാക, [Telugu] పత్రశాక
Sanskrit References
“patraśāka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 131 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.317.36 < [Chapter 317]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.132 < [Chapter 7]
Verse 12.65 < [Chapter 12]
Verse 223.28 < [Chapter 223]
Verse 1.21.9 < [Chapter 21]
Verse 4.66.9 < [Chapter 66]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)