Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pastena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pastena”—
- pastena -
-
√pas -> pasta (participle, masculine)[instrumental single from √pas class 1 verb]√pas -> pasta (participle, neuter)[instrumental single from √pas class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Pasta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पस्तेन, [Bengali] পস্তেন, [Gujarati] પસ્તેન, [Kannada] ಪಸ್ತೇನ, [Malayalam] പസ്തേന, [Telugu] పస్తేన
Sanskrit References
“pastena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Verse 1.2.57 < [Chapter 2]
Verse 3.22.63 < [Chapter 22]
Verse 5.94.85 < [Chapter 94]
Verse 6.17.5 < [Chapter 17]
Verse 6.21.9 < [Chapter 21]
Verse 6.128.72 < [Chapter 128]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.349.34 < [Chapter 349]
Verse 1.414.64 < [Chapter 414]
Verse 1.557.58 < [Chapter 557]
Verse 3.92.27 < [Chapter 92]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 32.59 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 3.1.3.52 < [Chapter 3]
Verse 3.1.41.88 < [Chapter 41]
Verse 5.3.78.3 < [Chapter 78]
Verse 5.3.198.19 < [Chapter 198]
Verse 7.1.20.48 < [Chapter 20]
Verse 7.1.58.47 < [Chapter 58]
Verse 1.101.14 < [Chapter 101]
Verse 12.88.6 < [Chapter 88]
Verse 4.32.157 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)