Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paryaṭellāñchyamānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paryaṭellāñchyamānaṃ”—
- parya -
-
pari (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]pari (indeclinable)[indeclinable]pari (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pari (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]parī (noun, masculine)[compound], [adverb]parī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]parī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pari (Preverb)[Preverb]
- aṭel -
-
√aṭ (verb class 1)[optative active third single]
- lāñchyamānam -
-
√lāñch -> lāñchyamāna (participle, masculine)[accusative single from √lāñch class 1 verb]√lāñch -> lāñchyamāna (participle, neuter)[nominative single from √lāñch class 1 verb], [accusative single from √lāñch class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Pari, Lanchyamana
Alternative transliteration: paryatellanchyamanam, [Devanagari/Hindi] पर्यटेल्लाञ्छ्यमानं, [Bengali] পর্যটেল্লাঞ্ছ্যমানং, [Gujarati] પર્યટેલ્લાઞ્છ્યમાનં, [Kannada] ಪರ್ಯಟೇಲ್ಲಾಞ್ಛ್ಯಮಾನಂ, [Malayalam] പര്യടേല്ലാഞ്ഛ്യമാനം, [Telugu] పర్యటేల్లాఞ్ఛ్యమానం
Sanskrit References
“paryaṭellāñchyamānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)