Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parvateṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parvateṣu”—
- parvateṣu -
-
parvata (noun, masculine)[locative plural]parvata (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Parvata
Alternative transliteration: parvateshu, parvatesu, [Devanagari/Hindi] पर्वतेषु, [Bengali] পর্বতেষু, [Gujarati] પર્વતેષુ, [Kannada] ಪರ್ವತೇಷು, [Malayalam] പര്വതേഷു, [Telugu] పర్వతేషు
Sanskrit References
“parvateṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.29.27 < [Chapter XXIX]
Verse 4.30.14 < [Chapter XXX]
Verse 5.84.16 < [Chapter LXXXIV]
Verse 5.86.52 < [Chapter LXXXVI]
Verse 7.115.16 < [Chapter CXV]
Verse 7.116.37 < [Chapter CXVI]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 10.30 < [Chapter 10 - The Preacher]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 30.16 < [Chapter 30 - Sukhavarga]
Verse 2.2.8.28 < [Chapter 8]
Verse 2.5.44.27 < [Chapter 44]
Verse 1.21.120 < [Chapter 21]
Verse 1.47.170 < [Chapter 47]
Verse 1.65.78 < [Chapter 65]
Verse 2.21.14 < [Chapter 21]
Verse 2.28.43 < [Chapter 28]
Verse 2.79.14 < [Chapter 79]
Verse 3.55.56 < [Chapter 55]
Verse 6.76.13 < [Chapter 76]
Verse 7.22.38 < [Chapter 22]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.767 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.47.54 < [Chapter 47]
Verse 1.52.11 < [Chapter 52]
Verse 1.131.40 < [Chapter 131]
Verse 1.309.20 < [Chapter 309]
Verse 1.375.28 < [Chapter 375]
Verse 1.392.26 < [Chapter 392]
Verse 1.420.38 < [Chapter 420]
Verse 2.40.105 < [Chapter 40]
Verse 3.14.54 < [Chapter 14]
Verse 3.33.92 < [Chapter 33]
Verse 3.33.94 < [Chapter 33]
Verse 3.36.45 < [Chapter 36]
Verse 3.73.101 < [Chapter 73]
Verse 3.75.61 < [Chapter 75]
Verse 3.144.57 < [Chapter 144]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 36.3 < [Chapter 36]
Verse 42.23 < [Chapter 42]
Verse 18.8 < [Chapter 18]
Verse 105.19 < [Chapter 105]
Verse 2.1.1.104 < [Chapter 1]
Verse 3.1.48.10 < [Chapter 48]
Verse 5.1.30.41 < [Chapter 30]
Verse 5.2.29.37 < [Chapter 29]
Verse 5.3.4.21 < [Chapter 4]
Verse 6.1.68.8 < [Chapter 68]
Verse 6.1.136.27 < [Chapter 136]
Verse 7.3.22.21 < [Chapter 22]
Verse 4.11.27 < [Chapter 11]
Verse 5.87.55 < [Chapter 87]
Verse 110.71 < [Chapter 110]
Verse 1.93.12 < [Chapter 93]
Verse 4.25.12 < [Chapter 25]
Verse 5.13.17 < [Chapter 13]
Verse 9.18.56 < [Chapter 18]
Verse 13.84.70 < [Chapter 84]
Verse 16.8.42 < [Chapter 8]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 3.9.60 < [Chapter 9]
Verse 9.1.2.5 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 4.1 < [Chapter 4]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.581 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)