Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parvatamabhirohaṇāyeti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parvatamabhirohaṇāyeti”—
- parvatam -
-
parvata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]parvata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]parvatā (noun, feminine)[adverb]√parv (verb class 1)[imperative active second dual]
- abhiro -
-
abhira (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhira (noun, neuter)[compound], [vocative single]abhiru (noun, masculine)[vocative single]abhiru (noun, feminine)[vocative single]abhirā (noun, feminine)[nominative single]
- ūha -
-
ūha (noun, masculine)[compound], [vocative single]√uh (verb class 1)[perfect active second plural]√ūh (verb class 1)[imperative active second single]√vah (verb class 1)[perfect active second plural]
- ṇāye -
-
ṇa (noun, masculine)[dative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Parvata, Abhira, Abhiru, Uha, Iti
Alternative transliteration: parvatamabhirohanayeti, [Devanagari/Hindi] पर्वतमभिरोहणायेति, [Bengali] পর্বতমভিরোহণাযেতি, [Gujarati] પર્વતમભિરોહણાયેતિ, [Kannada] ಪರ್ವತಮಭಿರೋಹಣಾಯೇತಿ, [Malayalam] പര്വതമഭിരോഹണായേതി, [Telugu] పర్వతమభిరోహణాయేతి
Sanskrit References
“parvatamabhirohaṇāyeti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)