Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parvataka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parvataka”—
- parvataka -
-
parvataka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Parvataka
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पर्वतक, [Bengali] পর্বতক, [Gujarati] પર્વતક, [Kannada] ಪರ್ವತಕ, [Malayalam] പര്വതക, [Telugu] పర్వతక
Sanskrit References
“parvataka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.84.15 < [Chapter LXXXIV]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 1.69 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 2.1.20.17 < [Chapter 20]
Verse 2.5.33.16 < [Chapter 33]
Verse 2.42.22 < [Chapter 42]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.581.581 < [Chapter 581]
Verse 5.3.18.4 < [Chapter 18]
Verse 7.3.37.20 < [Chapter 37]
Verse 5.85.15 < [Chapter 85]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.598 [31:69] < [Chapter 42]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.11 < [Book 2]
Verse 3.174.18 < [Chapter 174]
Verse 3.252.7 < [Chapter 252]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)