Analysis of “parvaṇīvāhitāgninā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parvaṇīvāhitāgninā”—

  • parvaṇī -
  • parvaṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    parvan (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vāhitā -
  • vāhita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāhita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vah -> vāhita (participle, masculine)
    [compound from √vah]
    vah -> vāhita (participle, neuter)
    [compound from √vah]
    vāhitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    vāhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vah -> vāhita (participle, masculine)
    [vocative single from √vah]
    vah -> vāhita (participle, neuter)
    [vocative single from √vah]
    vah -> vāhitā (participle, feminine)
    [nominative single from √vah]
    vāh (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • agninā -
  • agni (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Parvani, Parvan, Vahitri, Vahita, Agni

Alternative transliteration: parvanivahitagnina, [Devanagari/Hindi] पर्वणीवाहिताग्निना, [Bengali] পর্বণীবাহিতাগ্নিনা, [Gujarati] પર્વણીવાહિતાગ્નિના, [Kannada] ಪರ್ವಣೀವಾಹಿತಾಗ್ನಿನಾ, [Malayalam] പര്വണീവാഹിതാഗ്നിനാ, [Telugu] పర్వణీవాహితాగ్నినా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: