Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parityaktam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parityaktam”—
- parityaktam -
-
parityaktam (indeclinable)[indeclinable]parityakta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]parityakta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]parityaktā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Parityaktam, Parityakta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] परित्यक्तम्, [Bengali] পরিত্যক্তম্, [Gujarati] પરિત્યક્તમ્, [Kannada] ಪರಿತ್ಯಕ್ತಮ್, [Malayalam] പരിത്യക്തമ്, [Telugu] పరిత్యక్తమ్
Sanskrit References
“parityaktam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.34.50 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.199.34 < [Chapter CXCVIII]
Chapter 4 - Brāhmaṇadārika-avadāna
Chapter 7 - Nagarāvalambika-avadāna
Chapter 18 - Dharmaruci-avadāna
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.26.26 < [Chapter 26]
Verse 3.2.6.87 < [Chapter 6]
Verse 4.1.38.82 < [Chapter 38]
Verse 5.3.181.37 < [Chapter 181]
Verse 5.34.48 < [Chapter 34]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 8.5 < [Book 8]
Chapter 12.2 < [Book 12]
Verse 78.8 < [Chapter 78 - śayyāsanalakṣaṇādhyāyaḥ [śayyāsanalakṣaṇa-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)