Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parityājyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parityājyāḥ”—
- parityājyāḥ -
-
parityājya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]parityājyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Parityajya
Alternative transliteration: parityajyah, [Devanagari/Hindi] परित्याज्याः, [Bengali] পরিত্যাজ্যাঃ, [Gujarati] પરિત્યાજ્યાઃ, [Kannada] ಪರಿತ್ಯಾಜ್ಯಾಃ, [Malayalam] പരിത്യാജ്യാഃ, [Telugu] పరిత్యాజ్యాః
Sanskrit References
“parityājyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.68 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 4.17.5 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)