Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parityāgāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parityāgāt”—
- parityāgāt -
-
parityāga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Parityaga
Alternative transliteration: parityagat, [Devanagari/Hindi] परित्यागात्, [Bengali] পরিত্যাগাত্, [Gujarati] પરિત્યાગાત્, [Kannada] ಪರಿತ್ಯಾಗಾತ್, [Malayalam] പരിത്യാഗാത്, [Telugu] పరిత్యాగాత్
Sanskrit References
“parityāgāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.88.10 < [Chapter LXXXVIII]
Verse 5.91.65 < [Chapter XCI]
Verse 4.43 < [Book 4 - Sandhi]
Verse 2.5.41.32 < [Chapter 41]
Verse 6.65.15 < [Chapter 65]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.378.29 < [Chapter 378]
Verse 1.459.9 < [Chapter 459]
Verse 1.510.63 < [Chapter 510]
Verse 1.530.39 < [Chapter 530]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 4.1.10.55 < [Chapter 10]
Verse 6.1.185.10 < [Chapter 185]
Verse 3.88.9 < [Chapter 88]
Verse 5.92.65 < [Chapter 92]
Verse 9.95 < [Chapter 9]
Verse 12.123.14 < [Chapter 123]
Verse 12.149.61 < [Chapter 149]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)