Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paritrāyasva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paritrāyasva”—
- pari -
-
pari (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]pari (indeclinable)[indeclinable]pari (noun, masculine)[compound], [adverb]pari (noun, feminine)[compound], [adverb]pari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]parī (noun, masculine)[adverb]parī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]parī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pari (Preverb)[Preverb]
- trāyasva -
-
√trai (verb class 1)[imperative middle second single]
Extracted glossary definitions: Pari
Alternative transliteration: paritrayasva, [Devanagari/Hindi] परित्रायस्व, [Bengali] পরিত্রাযস্ব, [Gujarati] પરિત્રાયસ્વ, [Kannada] ಪರಿತ್ರಾಯಸ್ವ, [Malayalam] പരിത്രായസ്വ, [Telugu] పరిత్రాయస్వ
Sanskrit References
“paritrāyasva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.46 < [Chapter 3]
Verse 18.2.18 < [Chapter 2]
Verse 3.14.5 < [Chapter 14]
Verse 3.15.25 < [Chapter 15]
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 19 - ekonaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 47 - saptacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 5.3.37.8 < [Chapter 37]
Verse 7.1.338.36 < [Chapter 338]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.626 < [Chapter 18]
Verse 20.375 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)